忉利天宫神通品第一
(解)佛在忉利天的天宫里,显起神通来,召集会众。这是本经的第一品。品是经文段落的名称。
【如是我闻。一时佛在忉利天,为母说法。】
(解)像这样的话,我亲自听见佛说的。有一个时间,佛在忉利天,专为他的母亲来说佛法。
【尔时十方无量世界,不可说不可说一切诸佛及大菩萨摩诃萨,皆来集会。】
(解)这时候十方没有量数的世界,说不来的多,说不来的多,一切诸佛,以及有大多胜三种资格的大菩萨,都会集拢来,听佛讲经。
【赞叹释迦牟尼佛,能于五浊恶世,现不可思议大智慧神通之力,调伏刚强众生,知苦乐法。各遣侍者,问讯世尊。】
(解)十方诸佛,先称赞叹美道:‘释迦牟尼佛,能够在见浊、烦恼浊、众生浊、命浊、劫浊的五浊世界,现出想也想不到、说也说不出的,大智慧、大神通的法力,来调伏众生刚强难化的习性,要叫他分辨得出、知道苦和乐的方法,是多么辛苦了!’所以再各叫他侍从的菩萨,来问讯世尊,表示慰藉。(世尊即是释迦牟尼佛。)
【是时如来含笑,放百千万亿大光明云,所谓:大圆满光明云、大慈悲光明云、大智慧光明云、大般若光明云、大三昧光明云、大吉祥光明云、大福德光明云、大功德光明云、大归依光明云、大赞叹光明云,放如是等不可说光明云已。】
(解)这时候,佛含著笑容,放出百千万亿很多很大很光明的云来。这等云,就叫大圆满光明云、大慈悲光明云,等等云,……把这样子说不尽好的光明云放罢了。
【又出种种微妙之音,所谓:檀波罗蜜音、尸波罗蜜音、羼提波罗蜜音、毗离耶波罗蜜音、禅波罗蜜音、般若波罗蜜音、慈悲音、喜舍音、解脱音、无漏音、智慧音、大智慧音、师子吼音、大师子吼音、云雷音、大云雷音,出如是等不可说不可说音已。】
(解)佛把上面的各种大光明云放罢了,以后又发出种种很细很和好的声音来。这声音就是所说的檀波罗密音等十六种声音。发出这样一类说不尽的声音完毕。
【娑婆世界,及他方国土,有无量亿天龙鬼神,亦集到忉利天宫。所谓:四天王天、忉利天、须焰摩天、兜率陀天、化乐天、他化自在天、梵众天、梵辅天、大梵天、少光天、无量光天、光音天、少净天、无量净天、遍净天、福生天、福爱天、广果天、无想天、无烦天、无热天、善见天、善现天、色究竟天、摩醯首罗天,乃至非想非非想处天,一切天众、龙众、鬼神等众,悉来集会。】
(解)我们的娑婆世界,以及十方的各世界,各处的大国家、小邦土,有无量无数亿的天上的人民,以及龙、鬼神,都也集到忉利天宫来。所说的天,就是四天王天、忉利天、须焰摩天、兜率陀天、化乐天、他化自在天,这叫欲界六天的;梵众天、梵辅天、大梵天,这叫初禅三天的;小光天、无量光天、光音天,这叫二禅三天的;少净天、无量净天、遍净天,这叫三禅三天的;福生天、福爱天、广果天、无想天、无烦天、无热天、善见天、善现天、色究竟天,这叫四禅九天的;合并以上一二三禅天,总共十八重,都叫色界天的;从色界天上去,还有摩醯首罗天、非想非非想处天等四重都叫无色界天的。这许多天上的一切人民、一切的龙鬼神等等,都聚集了相会。
【复有他方国土及娑婆世界,海神、江神、河神、树神、山神、地神、川泽神、苗稼神、昼神、夜神、空神、天神、饮食神、草木神、如是等神,皆来集会。】
(解)还有别地方的国家和佛土,以及我们世界里的,海里的神、江里的神、河里的神、树里的神、山上的神、地下的神、川泽里的神、护苗稼的神、日游神、夜游神、空中的神、天上的神、草木里的神,这样许多的神,都到这里来集会。
【复有他方国土及娑婆世界,诸大鬼王,所谓:恶目鬼王、啖血鬼王、啖精气鬼王、啖胎卵鬼王、行病鬼王、摄毒鬼王、慈心鬼王、福利鬼王、大爱敬鬼王,如是等鬼王,皆来集会。】
(解)开头二句,同上面解法一样的。所说的恶目鬼王,是说他眼睛生得很凶恶。啖血鬼王,是专吃活人鲜血的。啖精气鬼王,是专吃人精液的。啖胎卵鬼王,是专吃胞胎的。行病鬼王,是专管人病痛的。摄毒鬼王,专管各种毒物,不使他来害人。慈心鬼王,是常使人家快乐的。福利鬼王,是专免人罪恶,加人福德的。大敬爱鬼王,是最爱惜众人、敬重善人的。像这一类的鬼王,没有一个不来集会的。
【尔时,释迦牟尼佛告文殊师利法王子菩萨摩诃萨:汝观是一切诸佛菩萨及天龙鬼神,此世界他世界,此国土他国土,如是今来集会到忉利天者,汝知数否?】
(解)这时候,释迦牟尼佛告诉文殊师利法王子菩萨摩诃萨说:‘你瞧!这一切许多的佛菩萨,以及天龙鬼神,这个世界的、那个世界的,这个国土的、那个国土的,像这样多的天龙鬼神,今朝都会集,到忉利天来的,你知道他的数目么?’
【文殊师利白佛言:世尊,若以我神力千劫测度,不能得知。】
(解)文殊师利回答佛说:‘世尊!倘若用我的神通法力,经过千劫的长久时间,思量测度起来,还不能够知道这数目。’
【佛告文殊师利:吾以佛眼观故,犹不尽数,此皆是地藏菩萨久远劫来,已度、当度、未度,已成就、当成就、未成就。】
(解)佛告诉文殊师利说:‘用我的佛眼,(佛眼有五种,也叫五眼的,就是,肉眼、天眼、慧眼、法眼、佛眼。)来观看的缘故,还不够瞧尽这个数目,这都是地藏菩萨从久远劫数以来,已经引度的、应当要引度的、还没有引度的,已经修成功的、应当要修成功的、还没有修成功的,所以有这样多的人。’
【文殊师利白佛言:世尊,我已过去久修善根,证无碍智,闻佛所言,即当信受。小果声闻、天龙八部及未来世诸众生等,虽闻如来诚实之语,必怀疑惑,设使顶受,未免兴谤。唯愿世尊,广说地藏菩萨摩诃萨因地作何行,立何愿,而能成就不思议事?】
(解)文殊师利对佛说:‘世尊!我已经过去到了如今,是长久修善根的,故此能得到一种没有阻碍的大智慧,所以一听了佛所说的话,我当然是很相信的,像那修小果、闻小法、不闻大法的大众,以及天龙等八部和未来世的众生一类,虽然听到如来诚实的言语,必定要怀著疑惑不决的心意;倘若他们外面顶戴受持了,内心仍旧不能领会,难免说出不相信的话来,反要成为一种谤毁的罪业。唯独我,很愿意世尊,立刻广大的说出地藏菩萨,在修因的地位,究竟做了怎样行为、立了怎样誓愿?而能够成就这样想不到、说不出的事情呀!’
【佛告文殊师利:譬如三千大千世界,所有草木丛林,稻麻竹苇,山石微尘,一物一数,作一恒河,一恒河沙,一沙一界,一界之内,一尘一劫,一劫之内,所积尘数,尽充为劫,地藏菩萨证十地果位已来,千倍多于上喻。】
(解)佛又告诉文殊师利说:‘譬如有三千的大千世界里,所有的草木丛林、稻麻竹苇、山石微尘,每一物、每一数目,都作一条恒河论;一恒河的沙,每一颗沙作一大千世界论;一大千世界内的一微尘,作一劫数论;每一劫所积微尘的数目,都来再充作劫数;地藏菩萨证得十地的果位已来,千倍多于上面所说的数目。
【何况地藏菩萨在声闻、辟支佛地。文殊师利,此菩萨威神誓愿不可思议。若未来世,有善男子善女人闻是菩萨名字,或赞叹,或瞻礼,或称名,或供养,乃至彩画刻镂塑漆形像,是人当得百返生于三十三天,永不堕恶道。】
(解)‘何况地藏菩萨,还在小乘声闻、辟支佛的地位修起来的,所以经过的时间,更要加倍的长久了。’佛又叫著文殊师利说:‘这菩萨的威德神道,以及所发的愿力,是想不到、说不出的宏大,倘若未来的世界,有善的男子、善的女人,一听到这菩萨的名字,或者称赞叹美他、或者瞻望礼拜他、或者称念他的名号、或者用香、油、灯、幡种种东西去供养他,乃至于请丹青、用彩色去画他的形像,请会刻镂的人,去刻镂出他的形像,请会塑漆的人,去塑漆他的形像,这样子的人,应当得著生到三十三天上去受福报,而且可以生到一百次的循环往返,在往返的期内,永不堕到地狱等的三恶道里去。’
【文殊师利,是地藏菩萨摩诃萨于过去久远不可说不可说劫前,身为大长者子。时世有佛,号曰师子奋迅具足万行如来。时长者子见佛相好,千福庄严。因问彼佛,作何行愿,而得此相。】
(解)佛又叫著文殊师利说:‘这地藏菩萨摩诃萨,在于已经过去久远得不可以说尽、不可以说尽的劫数以前,他的身曾经做了大长者子,这个时候的世上有一尊佛,名叫狮子奋迅具足万行如来。这时候长者子见了这尊佛的相好,是一千种福业所庄严的,因此就去问这尊佛:“是做了怎样的行为、立了怎样的大愿,能够得到这种好相?”
【时师子奋迅具足万行如来告长者子:欲证此身,当须久远度脱一切受苦众生。】
(解)‘这时候,师子奋迅具足万行如来,告诉长者子说:“你要证得这种身体,应当要久远的度脱一切受苦的众生。”’
【文殊师利,时长者子因发愿言:我今尽未来际,不可计劫,为是罪苦六道众生,广设方便,尽令解脱,而我自身方成佛道。】
(解)佛又叫著文殊说:‘这时长者子,因听到如来告诉他这种的话,他立刻就发起誓愿来说:“我自今天起,尽我未来的时日,不可以计算的许多劫数,为这一般犯罪受苦的六道众生,很广大的设立种种的方便计策,统统要叫他们解脱了罪业苦恼,而后把我的自身,方才再来成佛。”
【以是于彼佛前立斯大愿,于今百千万亿那由他不可说劫尚为菩萨。】
(解)‘所以在于这尊佛的前面,立下了这个大愿,到如今已有百千万亿那由他不可说的劫数,尚不肯成佛,偏要做普度众生的菩萨哩!’那由他数是几千万。
【又于过去不可思议阿僧祇劫,时世有佛,号曰觉华定自在王如来。彼佛寿命四百千万亿阿僧祇劫。】
(解)‘又于过去无量无数的劫以前,这时世上有一尊佛,佛的名号叫觉华定自在王如来,这佛寿命的长,四百万亿无量无数的劫。
【像法之中,有一婆罗门女,宿福深厚,众所钦敬,行住坐卧,诸天卫护。其母信邪,常轻三宝。是时圣女广设方便,劝诱其母,令生正见。而此女母,未全生信。不久命终。魂神堕在无间地狱。】
(解)‘在那位佛的像法时代中间,有一位婆罗门种族的女子,因前世的宿福,积得很深厚,所以大众都很钦佩、很敬重他。他行住坐卧的时候,也有各天的天神来保卫护持他的。但是他的母亲,相信了邪道,看轻佛法僧三宝的,是在这时候,圣女广大的说出方便法门,来劝他的母亲,叫他发生正真的见识,来信佛法。然而这位女子的母亲,还不能够生出完全相信的心来。但是没有多久,他的母亲命终了,他的魂神也就堕落在无间地狱里。
【时婆罗门女,知母在世,不信因果,计当随业,必生恶趣。遂卖家宅,广求香华,及诸供具。于先佛塔寺,大兴供养。见觉华定自在王如来,其形像在一寺中,塑画威容,端严毕备。时婆罗门女瞻礼尊容,倍生敬仰。私自念言:佛名大觉,具一切智,若在世时,我母死后,傥来问佛,必知处所。】
(解)‘自从他母亲死过以后,在这时,婆罗门女知道他母亲活在世上的时候,是不信因果的,若应当随他所造的罪业去计算,那么我的母亲必定要生到三恶道里面,去尝恶趣味了。但是婆罗门女是一位孝女,岂有母亲堕到恶道里去,有不去救的道理么?所以他就想出救他母亲的好方法来了。遂把他家里所有的东西,以及屋宅田产都卖去了,把卖下来的钱,再去很广遍的搜求购买许多好的香、好的花,以及种种供养佛的器具,亲自拿了这一类东西,到各处先前人所造的佛像、宝塔、寺塔里,大兴起供养佛的善事来。有一天,见一尊觉华定自在王如来,他的形像在一个寺院里,无论是塑的、是画的,都是有威德的容貌,端正庄严,没有一种不齐备的。这时婆罗门女见到了,就去瞻望礼拜这尊佛的容貌,加倍的生出一种恭敬信仰的心来。他自己私下默默的想念著,在心内说:“佛的名号叫做大觉,具足一切的智慧,倘若这尊佛还活在世上,我母虽然已经死过了,倘若来问这尊佛,他一定会知道我母亲神魂所在的地方。”
【时婆罗门女垂泣良久,瞻恋如来。忽闻空中声曰:泣者圣女,勿至悲哀,我今示汝母之去处。】
(解)‘这时候婆罗门女垂下头泣得很长久,心里还不住的祈祷、瞻望、依恋这尊如来,一定要求这尊如来指示他母亲所在的地方,忽然闻得空中凭空的发出说话的声音来说:“悲泣的圣女呀!勿要过于悲哀了,我现今指示你母亲所在的去处吧!”
【婆罗门女合掌向空,而白空曰:是何神德,宽我忧虑。我自失母已来,昼夜忆恋,无处可问知母生界。时空中有声,再报女曰:我是汝所瞻礼者,过去觉华定自在王如来,见汝忆母倍于常情众生之分,故来告示。婆罗门女闻此声已,举身自扑,支节皆损,左右扶侍,良久方苏。而白空曰:愿佛慈愍,速说我母生界。我今身心将死不久。时觉华定自在王如来告圣女曰:汝供养毕,但早返舍,端坐思惟吾之名号,即当知母所生去处。】
(解)‘婆罗门女一听到这话,立时合掌向著空中,而且望空的说:“这是何处来的神灵?有这样的大恩德,来宽慰我忧愁的思虑,我自从失了母亲以来,无论昼夜,终是忆记著、眷恋著我的母亲,但是无处可以去问,知道我母亲现在所生的境界。”这时候,闻得空中又有声,再来告诉圣女说:“我就是你所瞻礼,已经过去的觉华定自在王如来。见你忆念你的母亲,加倍的过于平常情性众生的情分,所以来告示你知道。”婆罗门女闻了这佛的声音,举了全个的自己的身体,望空扑了过去,这猛力的一扑,把四支的骨节都跌损伤了。经了他左右的侍女扶持起来,已是昏晕过去,又经过了许多时候,方才苏醒转来,而且还要向空中祈祷说:“愿佛发慈悲怜愍我,从速说出我母亲现在所生的境界,因为我现在身体和心,离将死已经不长久了。”这时,觉华定自在王如来又告诉圣女说:“你供养的事做罢,但要早些回返到家里,端正的坐定,思念我的名号,即当使你知道你母亲现在所生的去处。”
【时婆罗门女寻礼佛已,即归其舍。以忆母故,端坐念觉华定自在王如来。经一日一夜。】
(解)‘这时,婆罗门女听了佛的话,赶紧把遍处的佛,都瞻礼供养罢了,即刻回到他的家里。因为忆念他母亲的缘故,所以很端正的趺坐好了,专心的念觉华定自在王如来。这样念到经过一日一夜。
【忽见自身到一海边,其水涌沸,多诸恶兽,尽复铁身,飞走海上,东西驰逐。见诸男子女人百千万数,出没海中。被诸恶兽争取食啖。又见夜叉,其形各异,或多手多眼,多足多头,口牙外出,利刃如剑。驱诸罪人,使近恶兽。复自搏攫,头足相就,其形万类,不敢久视。时婆罗门女以念佛力故,自然无惧。】
(解)‘正在念佛的时间,忽然瞧见自己的人身,到了一重海的边上。但见这海里的水,像滚汤一样的涌沸著,许多凶恶的兽,都是铁做的身子,飞一般的在海上东赶到西、西赶到东,很快的驰逐。又瞧见许多的男子和女人,有百千万数的多,一时浮出海面来,一时没入海中去,又被这许多凶恶的兽,像争夺一般的,把这些男女取来吃食。还瞧见有许多夜叉,他们的形状各各不同的,有的生了许多手许多眼,许多头许多足,口里的牙齿,都向外露出,锋利得像刀剑一般,驱逐这许多受罪的人,使他们跑近恶兽一边去,好叫兽把他们咬吃;而且自己也用手像捉虫一般,把他们搏攫过来,把攫来的人随便玩弄,或把人的头和足都团在一块儿,或把他拉长来,或把他撕了、折断了抛去。这种种玩弄的状态,是有千万种的样子,孝女也不敢久视。但这时,婆罗门女仗著念佛,得佛力保护的缘故,瞧到这种形状,自然也没有什么恐惧了。
【有一鬼王,名曰无毒,稽首来迎,白圣女曰:善哉菩萨!何缘来此?】
(解)‘有一个鬼王名叫做无毒,见了圣女,对他叩了头来迎接他,而且对圣女说:“善哉菩萨,为什么缘故会到此地来?”
【时婆罗门女问鬼王曰:此是何处?无毒答曰:此是大铁围山西面第一重海。】
(解)‘这时婆罗门女,就问这鬼王说:“这是什么地方?”无毒回答说:“这里就是大铁围山的西面第一重海。”
【圣女问曰:我闻铁围之内,地狱在中,是事实不?无毒答曰:实有地狱。】
(解)‘圣女又问他说:“我听说铁围山的里面,有地狱在这中间,这是实在的事情么?”无毒回答说:“实在有地狱的。”
【圣女问鬼王曰:我今云何得到狱所?无毒答曰:若非威神,即须业力,非此二事,终不能到。】
(解)‘圣女又问鬼王说:“我现今为什么得到这地狱的地方来?”无毒回答说:“倘若不是有威德神通的人,也即须要有业力的人,不是有这二种事的人,终不能到这地方的。”
【圣女又问:此水何缘,而乃涌沸,多诸罪人及以恶兽?无毒答曰:此是阎浮提造恶众生新死之者,经四十九日后,无人继嗣,为作功德,救拔苦难。生时又无善因。当据本业所感地狱,自然先渡此海。海东十万由旬,又有一海,其苦倍此。彼海之东,又有一海,其苦复倍。三业恶因之所招感,共号业海,其处是也。】
(解)‘圣女又问鬼王说:“这海水是为什么缘故而会涌沸的?又为什么有这许多的罪人,以及各种恶兽?”无毒回答说:“这都是我们的阎浮提世界,造恶作业的众生,是新死的人,经过四十九日以后,没有人继嗣,给他做功德,替他救拔应受的苦难;活的时候又没有乐善好施的因缘。应根据他在世本来所造的恶业,去受他自己所感召的地狱,自然一定要先度过这一重海;这海的东面过去十万由旬,又有一重海,他的苦楚还要比这重海加一倍;这重海的东面,还有一重海,他的苦楚又要加一倍;这三重海,都是众生三业恶因所感召成的,总共的名号,就叫业海,这地方就是。”
【圣女又问鬼王无毒曰:地狱何在?无毒答曰:三海之内,是大地狱,其数百千,各各差别。所谓大者具有十八,次有五百,苦毒无量。次有千百,亦无量苦。】
(解)‘圣女又问无毒鬼王说:“你说铁围山里实有地狱的,那么现在地狱在什么地方呢?”无毒回答说:“三海的里面,都是大地狱,他的数目几百几千的多,这几千几百的地狱,都不相同,每一个地狱有各式各样的差别。所说大的具有十八重,次一等的有五百重,他里面所受的毒痛的苦难,和施刑狠毒,是说不尽的;再次一等的,还有千百重的小地狱,也有说不尽的痛苦。”
【圣女又问大鬼王曰:我母死来未久,不知魂神当至何趣?鬼王问圣女曰:菩萨之母在生习何行业?圣女答曰:我母邪见,讥毁三宝,设或暂信,旋又不敬。死虽日浅,未知生处。】
(解)‘圣女又问大鬼王说:“我的母死了到这里来,还没有许久,不知道他魂神应到何种恶趣里去受苦?”鬼王就问圣女说:“菩萨的母亲生在世间时,习何种行业的?”圣女回答道:“我的母亲信邪见的,并且讥诮谤毁佛、法、僧三宝,设或暂时相信佛学,旋又不相信了,现在虽是死得不多日子,也已经不知道他所在的地方了?”
【无毒问曰:菩萨之母,姓氏何等?圣女答曰:我父我母俱婆罗门种。父号尸罗善现,母号悦帝利。】
(解)‘无毒又问圣女说:“菩萨的母亲姓氏,以及何种等级?”圣女回答说:“我的父亲和我的母亲都是婆罗门的种族,父亲号叫尸罗善现,母亲号叫悦帝利。”
【无毒合掌启菩萨曰:愿圣者却返本处,无至忧忆悲恋。悦帝利罪女生天以来,经今三日。云承孝顺之子,为母设供修福,布施觉华定自在王如来塔寺。非唯菩萨之母得脱地狱,应是无间罪人,此日悉得受乐,俱同生讫。鬼王言毕,合掌而退。】
(解)‘无毒合著掌,报告菩萨说:“愿圣者回返到本来的地方去,不要过于忧愁记忆你的母亲,也不必过于怨哀恋念你的母亲。你的母亲悦帝利罪女,脱离地狱,生到天上去以来,已经至今有三天了。天上下示,说是承孝顺的子女,为他母亲设供修福,布施觉华定自在王如来塔寺的功德。不但菩萨的母亲得脱地狱,应该在这无间地狱受苦的罪人,这一日都得受著快乐,俱同他生讫完了。”鬼王说罢,合著掌退去了。
【婆罗门女寻如梦归。悟此事已,便于觉华定自在王如来塔像之前,立弘誓愿:愿我尽未来劫,应有罪苦众生广设方便,使令解脱。】
(解)‘婆罗门女,俄而如做梦一般的归来了。觉悟了这事情后,便于觉华定自在王如来塔像的前面,立了弘大的誓愿说:“愿我尽未来的劫数,为应有罪恶苦果的众生,广遍的设立便利方法,使令他们都能解脱应受的苦趣。”
【佛告文殊师利:时鬼王无毒者,当今财首菩萨是。婆罗门女者,即地藏菩萨是。】
(解)佛告诉文殊师利说:‘这时候的鬼王无毒,就是现在的财首菩萨;这时候的婆罗门女呢!就是现在的地藏菩萨。’
以上就是有关地藏经第一品的解释,希望对大家能有帮助。如果在学习地藏经时,你想了解地藏经全文的意思,那你可以去参考地藏经译文,这样会让你有不一样的了解,也会让你更全面的了解地藏经的意思。
版权所有:地藏经讲解网